La PJV traduïx una web al valencià
El passat mes de maig, anunciavem que un membre de la Plataforma Jovenil Valencianista havia mostrat la seua disposicio a traduir el contingut de la web de la Confraria de Nostra Senyora de la Soletat de Monover. Despres de diversos mesos de traduccions, buscant les expressions i paraules mes tipiques del parlar de Monover, la versio en valencià ya està disponible.
Des de sempre la Plataforma Jovenil Valencianista, sempre ha estat al costat de la difusio de la llengua valenciana, pero tambe de la cultura i les tradicions tipiques d’esta terra. Ara fa ya uns mesos des de que vam mostrar la nostra disposicio a estandarisar l’us del valencià en internet, i que esta llengua no siga utilisada unicament per a temes relacionats en el valencianisme o en la propia llengua. Puix be, en la traduccio d’esta web al valencià seguint les Normes d’El Puig, donem un eixemple de difusio de la nostra llengua, de la nostra cultura, i d’estandarisacio del valencià en internet.
Ademes, tambe hem de comentar no es la primera vegada que la Confraria recolza esta normativa, puix que en la Revista Anual de la mateixa, ya va apareixer un articul escrit en valencià segons estes normes ans citades.
Des del valencianisme jovenil que representa la PJV, hem d’estar orgullosos de que els membres d’esta entitat, facen un treball maravellos en la defensa i difusio de la llengua valenciana; en este cas en l’ambit religios.
Visiteu la versio en valencià: www.confrariadelasoletat.es.tl
Comenteu la noticia en el forum.
Plataforma Jovenil Valencianista de Monover (PJV-MONOVER)



